您现在的位置: www.pj7050.com > www.7570077.com > > 乡音是游子的文化之根(梦里乡音)

乡音是游子的文化之根(梦里乡音)

编辑: 佚名 来源: 未知 时间: 2018-03-14 14:00:06阅读次数: 36284

乡音是游子的文化之根(梦里乡音)

论坛会上,国内互联网行业多位知名专家都做了精彩的分享。

乡音是游子的文化之根(梦里乡音)

  黄小捷近影  海外游子除了怀念遥远家乡的美食外,就是希望听到包含浓郁情感的乡音了。

都说“老乡见老乡,两眼泪汪汪”。

这老乡情谊的最大特征和吸引力,就在于见面时那亲切的家乡话。

  时光飞逝。

我来到西班牙已经20多年了。虽然远离家乡温州,但在地球的另一边,却时常能听到熟悉的家乡话。

在马德里的唐人街,在华人批发区中心,家乡话更是无处不在。  说起乡音,有两件事令我记忆深刻。

  我有一个开批发店的老乡。

一天上午,他因为要去银行办事,就让刚从中国来的妈妈帮着看店。

朋友刚走,电话响了,对方是一位西班牙客人。

朋友的妈妈只听懂对方说儿子的名字,她不会西班牙语,就用温州话说:“闹兹嗒(不在)。

”巧的是,这句话的谐音正是西班牙语“NOESTá(不在)”。

对方以为听到后,说声“再见”就挂断了电话。

之后,那位西班牙客人给我的朋友打手机说:“我刚才打电话到店里,你的同事说你不在。

”我的朋友感到很纳闷,店里只有妈妈在,而妈妈不会说西语呀。

回去一问才知道,原来妈妈说的那句被西班牙朋友听懂的“西班牙语”,竟是一句典型的温州话。

  还有一件有点难堪的小事。

一次,我正在一个老乡开的店里聊天,突然进来一个黑人,警觉的朋友习惯性地用温州话对店员说:“漏叁,改兹懈涛!(小心小偷)”话音刚落,那个黑人幽默地用温州话回答道:“歪蒙讲哦!(别瞎说)”我们顿时愣住了,闹了个大红脸,尴尬极了。

真是不可思议,我们在南欧大陆的一个角落说家乡话,居然会被一个外国人听懂,看来,这世界真的是越来越小了。

  常听外地的朋友说,温州话听上去像日语。

而我来到西班牙后却发现,温州话的发音更接近西班牙语音,这也算是我在马德里开办语言学校10年中一份独特的感悟。

  我的一位同事是资深西语老师,从事西语教学20多年。

她时常会竖着拇指对我说:“温州人学西语又快又好!”每每听到同事的夸奖,我都会涌起一丝窃喜,也从心底里感谢自己的家乡话。

  记得在老家时,总觉得温州话不好听。然而,当远离故乡多年之后,渐渐地,我对家乡话愈发怀念。  身处网络时代,特别是有了微信后,我可以每天在微信里与80多岁高龄的父母用家乡话痛快地聊上一阵,非常开心。  当马德里的朝阳升起时,正好是中国的中午。我一打开微信,就能听到父亲爽朗的乡音:“我和你妈妈已经吃好午饭了。”“今天天气很好,我们在看电视。知道你忙,照顾好自己!”  听着这熟悉的乡音,让我想到儿时父母的教诲和暖暖的爱意,也让我对故土有了更深的眷恋。  在这个世界上,不管你生活在哪里,只要乡音在,情感的魂魄就在。  岁月可以让人慢慢老去,但烙在心里的乡音却愈发清晰。因为它既是你出生的印记,也是你终生难忘的祖籍国的文化之根。  (本文作者系西班牙马德里爱华中文学校校长、西班牙中西文化教育交流协会会长)(责编:贾茹、马甜)。

(责任编辑:佚名 )
上一篇:三部委出手整治校园贷:网贷平台一律暂停校园贷 下一篇:没有了

相关阅读

最新评论

请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
友情提示: 无需注册即可评论,但评论需要通过我们的审核,请不要发广告,暴力,影响社会秩序等内容。